Grammaire chinoise – Comment utiliser 要

Bienvenue sur un nouvel article de grammaire ! Aujourd’hui, nous vous enseignons comment utiliser en chinois.

要 (yào) est l’un des caractères les plus communs de la langue chinoise (le 34ème caractère le plus commun pour être exacts !).

Il peut être utilisé comme verbe, et signifie « vouloir », ou comme un verbe auxiliaire, et se place avant le verbe principal.

要 signifie généralement « vouloir, avoir besoin, devoir », mais sa signification peut parfois être déterminée uniquement dans son contexte.

Comment utiliser 要 | En tant que verbe

Comment utiliser 要 | En tant que verbe auxiliaire

Comment utiliser 要 | Exprimer le futur

Comment utiliser 要 | Impératifs négatifs

Comment utiliser 要 | Différences entre 想 et 要

Comment utiliser 要 | FAQ

C’est parti !

Comment utiliser 要

Comment utiliser 要 en tant que verbe

Commençons cette leçon avec la structure de base à connaître :

Sujet ++ Nom

Le verbe 要 signifie « vouloir quelque chose ». C’est la façon la plus simple et directe d’exprimer un désir en chinois. Il est aussi utilisé pour commander à manger au restaurant, ou pour acheter quelque chose.

Voici quelques exemples :

ChinoisPinyinFrançais
我要那个玩具。wǒ yào nàgè wánjù.Je veux ce jouet.
我要绿色的书。wǒ yào lǜsè de shū.Je veux un livre vert.
你要什么?nǐ yào shénme?Qu’est-ce que tu veux ?
我要两杯咖啡。wǒ yào liǎng bēi kāfēi.J’aimerais deux tasses de café.

Comment utiliser 要 en tant que verbe auxiliaire

S’il est utilisé comme verbe auxiliaire, 要 se place de cette façon :

Sujet + + Verbe

要 doit être placé avant l’autre verbe pour exprimer « avoir besoin de faire quelque chose« .

  • 我要学汉语。
  • wǒ yào xué hànyǔ.
  • Je veux apprendre le chinois.
  • 她很累,要休息一下。
  • tā hěn lèi, yào xiūxí yīxià.
  • Elle est très fatiguée et veut se reposer.
  • 他暑假要回国。
  • tā shǔjià yào huíguó.
  • Il veut rentrer à la maison pour les vacances d’été.

Sa signification peut parfois changer de « vouloir faire quelque chose » à « avoir besoin de faire quelque chose« .

Dans les phrases suivantes, 要 pourrait se substituer à 需要 (xūyào) sans faire de différence.

ChinoisPinyinFrançais
你要早点出发。nǐ yào zǎodiǎn chūfā.Tu dois commencer tôt.
明天考试,晚上你要复习。míngtiān kǎoshì, wǎnshàng nǐ yào fùxí.L’examen est demain, tu dois réviser ce soir.
我要找到我的手机。wǒ yào zhǎodào wǒ de shǒujī.Je dois trouver mon téléphone portable.
去国外要申请签证。qù guówài yào shēnqǐng qiānzhèng.Tu dois faire une demande de visa pour voyager à l’étranger.
买房子要花很多钱。mǎi fángzi yào huā hěnduō qián.Acheter une maison coûte beaucoup d’argent.

要 peut être utilisé pour donner des suggestions, qui peut se traduite par « (sujet) devrais faire quelque chose ».

  • 苹果要先洗一洗再吃。
  • píngguǒ yào xiān xǐ yī xǐ zài chī.
  • Les pommes devraient être lavées avant d’être mangées.
  • 你要努力学习汉语。
  • nǐ yào nǔlì xuéxí hànyǔ.
  • Tu devrais bien étudier le chinois.

Exprimer le futur avec 要

要 peut être utilisé pour exprimer le futur, avec la signification « va faire quelque chose« . L’action va se dérouler comme prévu.

STRUCTURE 1

Sujet + Temps + 要 + Verbe

  • 朋友明年要去美国上大学。
  • péngyǒu míngnián yào qù měiguó shàng dàxué.
  • Mon ami ira à l’université aux USA l’année prochaine.
  • 我弟弟暑假要去德国旅行。
  • wǒ dìdì shǔjià yào qù déguó lǚxíng.
  • Mon frère va en Allemagne pendant les vacances d’été.

STRUCTURE 2

Temps + Sujet + 要 + Verbe

  • 这个周末你要做什么?
  • zhège zhōumò nǐ yào zuò shénme?
  • Que vas-tu faire ce weekend?
  • 放学后我们要去图书馆。
  • fàngxué hòu wǒmen yào qù túshū guǎn.
  • Nous allons à la bibliothèque après l’école.

Impératif négatif avec 不要

要 est également utilisé pour former des impératifs négatifs. “不要” peut être traduit par « ne pas faire quelque chose » ou « arrêter de faire quelque chose« .

不要 + Verbe

ChinoisPinyinFrançais
不要碰我的东西。bùyào pèng wǒ de dōngxī.Ne touche pas à mes affaires.
不要看我。bùyào kàn wǒ.Ne me regarde pas.
不要说话了。bùyào shuōhuàle.Arrête de parler.
不要嘲笑我了!bùyào cháoxiào wǒle!Arrête de te moquer de moi !

Vous pouvez remplacer 不要 avec 别 (bié) dans la plupart des situations. 

  • 不要看我。
  • bùyào kàn wǒ.
  • = 别看我。
  • bié kàn wǒ.
  • Ne me regarde pas.
  • 不要说话了。
  • bùyào shuōhuàle.
  • = 别说话了。
  • bié shuōhuàle.
  • Arrête de parler.

Ces impératifs peuvent aussi s’exprimer en français avec « plus » ou « encore« .

  • 不要再喝了。
  • bùyào zài hēle.
  • Ne bois plus.
  • 你不要见她了吧。
  • nǐ bùyào jiàn tāle ba.
  • Ne la voit plus (encore une fois).

NOTE – Bien que le pinyin de 不要 soiti “bùyào”, il doit se prononcer “búyào”. Consultez cet article pour en savoir plus sur les tons chinois.

Différences entre 想 et 要

En chinois, si vous souhaitez exprimer le désir de faire quelque chose, vous pouvez utiliser ces deux mots : 想 (xiǎng) et 要 (yào), qui veulent tous deux dire « vouloir ». 

Sujet + 想/要 + Verbe + Objet

  • 我想去看电影。
  • wǒ xiǎng qù kàn diànyǐng.
  • Je veux aller voir un film.
  • = 我要去看电影。
  • wǒ yào qù kàn diànyǐng.
  • Je veux aller voir un film. (Je vais aller voir un film)

想 est comme une idée qui vous vient en tête. Vous pouvez utiliser 想 quand vous voulez montrer votre intention ou désir.

想 ne veut pas dire que vous allez le faire tout de suite. Sa signification est proche de « (sujet) aimerait faire quelque chose« . 想 a deux autres traductions « penser » et « manquer quelqu’un ».

ChinoisPinyinFrançais
我想去上海。wǒ xiǎng qù shànghǎi.J’aimerais aller à Shanghai.
我想吃苹果。wǒ xiǎng chī píngguǒ.J’aimerais manger une pomme.
仔细想一想。zǐxì xiǎng yī xiǎng.Réfléchissez bien.
我想我妈妈。wǒ xiǎng wǒ māmā.Ma mère me manque.

要 veut dire vouloir, mais sa signification est plus forte que 想.

Il est utilisé quand quelqu’un veut faire quelque chose, prévoit de le faire, et ce sera fait tout de suite. Sa signification est proche de « avoir besoin », à la limite de « exiger » et « ordonner ».

ChinoisPinyinFrançais
我要回家。wǒ yào huí jiā.Je veux rentrer à la maison. (Je veux/ ai besoin – de rentrer)
我要你回答。wǒ yào nǐ huídá.Je veux que tu répondes. (J’ai besoin de/exige une réponse)
我要你过来。wǒ yào nǐ guòlái.Je veux que tu viennes. (J’ai besoin/ordonner que tu viennes)
我要一杯橙汁。wǒ yào yībēi chéngzhī.Je veux du jus d’orange.

Vous savez maintenant comment utiliser 要 sous toutes ses formes !

Tout comme beaucoup d’autres caractères, celui-ci possède plusieurs utilisations et traductions. N’hésitez donc pas à revenir sur cette page autant de fois que vous en aurez besoin, si vous avez des doutes ou besoin d’exemples.

N’oubliez pas de consulter notre banque d’information sur la grammaire chinoise pour encore plus d’articles comme celui-ci. Vous y trouverez des ressources pour les niveaux A1 et A2 comme :

FOIRE AUX QUESTIONS

Qu’est-ce que 要 ?

要 peut être utilisé comme verbe, qui signifie généralement « vouloir, avoir besoin, devoir ». Parfois, sa signification peut changer selon le contexte dans lequel il se trouve.

要 est-il commun dans la langue chinoise ?

Oui, 要 (yào) est l’un des caractères chinois les plus communs de la langue chinoise (le 34ème pour être exacts !).

Comment utiliser 要 ?

要 peut s’utiliser comme un verbe pour signifier « vouloir quelque chose » | Sujet + + Nom

Comme verbe auxiliaire, « vouloir faire quelque chose » | Sujet + 要 + Verbe

Pour exprimer le futur “va faire quelque chose” | Sujet + Temps + 要 + Verbe

Pour former un impératif négatif, « ne pas faire quelque chose » | 不要 + Verbe

Quels sont des exemples de 要 ?

我要那个玩具。wǒ yào nàgè wánjù. | Je veux ce jouet.

我要找到我的手机。wǒ yào zhǎodào wǒ de shǒujī. | J’ai besoin de trouver mon téléphone portable.

朋友明年要去美国上大学。péngyǒu míngnián yào qù měiguó shàng dàxué. | Mon ami ira à l’université aux USA l’année prochaine.

不要说话了。bùyào shuōhuàle. | Arrête de parler.

D’autres points de grammaire chinoise à connaître ?

Oui, bien sûr !

Il existe beaucoup de points de grammaire à connaître en chinois, surtout pour les débutants.

Dans notre banque d’information, vous verrez beaucoup d’articles sur « comment utiliser… » comme par exemple comment utiliser 在, comment utiliser 怎么, comment utiliser 死.

Comment apprendre les caractères chinois ?

La première chose à savoir sur la langue chinoise est qu’elle ne possède pas d’alphabet !

Des caractères sont utilisés, qui sont eux-mêmes construits avec des composants appelés radicaux.

Les caractères s’apprennent plus efficacement avec un professeur de chinois car ils peuvent expliquer comment les écrire, quel ordre de traits, ainsi que leur origine et signification.

Beaucoup d’applications telles que Skritter et Dong Chinese peuvent vous aider à pratiquer vos caractères et compétence en lecture.

Grammaire chinoise

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site.

En savoir plus