Classificateurs Chinois – Les 12 Indispensables et 59 Plus Fréquents
Votre Guide Complet sur les Classificateurs Chinois (+ PDF & Quiz Gratuits)
Les classificateurs chinois peuvent être l’aspect de la langue le plus intimidant et déroutant chez les étudiants débutants.
Quoique même les étudiants les plus avancé peuvent trouver difficile de trouver le bon classificateur dans une phrase, étant donné qu’il y en a des centaines !
C’est pourquoi on a préparé un guide complet de 12 classificateurs les plus communs et 59 autres fréquemment utilisés.
Débutant ou de niveau avancé, vous allez pouvoir accroître votre vocabulaire et arrêter d’utiliser uniquement 个 gè !
Pour faciliter les choses, on a divisé les classificateurs dans différentes catégories, en commençant par les 12 classificateurs chinois les plus communs.
Pour les débutants, il vous faudra d’abord comprendre et apprendre les 12 premiers avant de passer à la suite !
Vous remarquerez que certains classificateurs apparaissent dans plus d’une catégorie, puisque certains peuvent être utilisés pour divers objets.
Classificateurs Chinois – Les 12 plus fréquents
Classificateurs Chinois – Les personnes et animaux
Classificateurs Chinois – Les parties du corps
Classificateurs Chinois – La nourriture
Classificateurs Chinois – Les plantes, fruits et légumes
Classificateurs Chinois – Les véhicules et bâtiments
Classificateurs Chinois – Les objets de la maison
Classificateurs Chinois – Les vêtements et bijoux
Classificateurs Chinois – Le temps
Classificateurs Chinois – Unités de mesure
Classificateurs Chinois – Les paires, collections et groupes
TÉLÉCHARGEMENT GRATUIT – PDF des classificateurs
QUIZ BONUS – Testez vos connaissances des classificateurs !
Article original de Katie Coy
GUIDE – Les 12 Plus Fréquents
Tout d’abord, ne vous laissez pas dépasser par le concept de classificateur.
Ils existent en fait aussi dans d’autres langues comme en français pour certains noms comme : un carré de chocolat, une paire de chaussures, un jeu de cartes.
La seule différence est qu’en chinois, tous les noms ont un classificateur
Cela va peut-être vous prendre un peu de temps avant de bien intégrer le concept, mais après ça les classificateurs vous viendront naturellement !
#1 – 个 gè
Le grand Roi de tous les classificateurs !
个 gè peut être utilisé comme classificateur général si vous ne savez pas lequel utiliser.
Même si bien sûr, grâce à notre guide vous pourrez améliorer votre vocabulaire et commencer à utiliser les autres classificateurs à la place !
En général 个 gè est un classificateur pour les personnes et autres éléments non spécifiés :
- 三个人 sān gè rén – Trois personnes
- 一个朋友 yí gè péngyou – Un ami
- 一个东西 yī gè dōngxī – Une chose
#2 – 张 zhāng
C’est un classificateur important pour toute personne habitant ou voyageant en Chine, puisqu’il est utilisé pour les choses plates, comme des billets ou papiers.
Par exemple pour acheter des billets on dira :
- 两张火车票 liǎng zhāng huǒchē piào – Deux billets de train
- 一张硬卧票 yī zhāng yìng wò piào – Un billet de couchette
Ce classificateur est utilisé pour d’autres objets plats comme certains meubles :
- 一张双人床 yī zhāng shuāngrén chuáng – Un lit double
- 我想订一张桌子 wǒ xiǎng dìng yī zhāng zhuōzi – Je veux réserver une table
#3 – 本 běn
Un autre classificateur important car ici 个 ne peut pas être utilisé en remplacement, au risque de recevoir des regards outrés !
本 běn est utilisé quand on parle de livres, magasines, cahier etc.
- 一本杂志 yī běn zázhì – Un magasine
- 三本书 sān běn shū – Trois livres
- 一本笔记本 yī běn bǐjìběn – Un cahier
#4 – 杯 bēi
Si vous souhaitez allez plus loin en commandant au restaurant, et arrêter de dire 这个 zhège pour désigner les plats, ce classificateur est un bon début.
杯 bēi est le classificateur pour les verres et tasses. Il est assez facile à se rappeler puisqu’on utilise aussi le mot « verre » comme classificateur dans d’autres langues.
- 两杯红酒 liǎng bēi hóngjiǔ – Deux verres de vin
- 三杯啤酒 sān bēi píjiǔ – Trois (verres de) bière
- 一杯茶 yī bēi chá – Une tasse de thé
Pour demander un verre, l’objet en lui-même, vous devrez ajouter 子 zi à la fin (杯子 bēizi).
#5 – 瓶 píng
Similaire à 杯 bēi, 瓶 píng est un classificateur très pratique à connaître quand on commande à boire au bar ou au restaurant.
瓶 píng est le quantificateur pour les bouteilles. Utile de la connaître pour faire la différence sur le menu, si vous commandez une bouteille ou un simple verre.
- 两瓶啤酒 liǎng píng píjiǔ – Deux bouteilles de bière
- 一瓶水 yī píng shuǐ – Une bouteille d’eau
- 一瓶白葡萄酒 yī píng bái pútáojiǔ – Une bouteille de vin blanc
#6 – 条 tiáo
Nous voilà arrivé à un classificateur un peu plus obscur, car la connexion entre les différents mots pour lesquels il est utilisé n’est pas forcément évidente.
- 两条鱼 liǎng tiáo yú – Deux poissons
- 一条路 yī tiáo lù – Une route
- 这条河 zhè tiáo hé – Cette rivière
- 两条裤子 liǎng tiáo kù zi – Deux paires de pantalons
Il semble assez étonnant d’avoir le même classificateur pour un poisson et une route. Qu’ont-ils en commun ?
C’est en fait très logique, car ce classificateur est utilisé pour les objets et animaux longs, fins et étroits.
Vous verrez ce classificateur apparaître dans plusieurs catégories.
#7 – 件 jiàn
Celui-ci est un classificateur avec une utilisation plus générale. 件 jiàn est utilisé pour quelques vêtements, cadeaux ou problèmes.
- 一件毛衣 yí jiàn máoyī – Un pull
- 一件事 – yī jiàn shì – Une problème, quelque chose
- 三件礼物 sān jiàn lǐ wù – Trois cadeaux
À l’inverse de 条 tiáo, on a aucune idée de la connection entre ces différents mots !
#8 – 块 kuài
La plupart des gens connaitront déjà le classificateur 块 kuài, puisqu’il est utilisé comme classificateur familier de 元 yuán. Toutefois, il est aussi utilisé pour des grandes parts de quelque chose, portions ou montres.
- 三块钱 sān kuài qián – Trois yuan
- 一块蛋糕 yí kuài dàn gāo – Une part de gâteau
- 一块石头 yī kuài shítou – Une pierre
Argent en Chinois // 44 Mots à Connaître
Si vous voulez apprendre toute la terminologie indispensable pour parler d’argent en chinois, découvrez le vocabulaire utile pour une utilisation quotidienne.
#9 – 家 jiā
Un caractère que beaucoup reconnaitront puisque c’est le mot pour maison ou famille.
Mais, 家 jiā est aussi un classificateur et est utilisé pour les familles ou commerces.
- 这家公司 zhè jiā gōng sī – Cette entreprise
- 一家酒吧 – yī jiā jiǔ bā – Un bar
- 两家人家 liǎng jiā rénjiā – Deux familles
#10 – 只 zhī
En général 只 zhī est le classificateur pour les animaux, mais pas tous. (Vous pouvez aller à la section animaux pour savoir lesquels).
Il est aussi utilisé pour les parties du corps qui vont par pair, pour dire « une paire de… ».
- 一只手 – yī zhī shǒu – Une main
- 五只猫 – wǔ zhī māo – Cinq chats
- 四只鸡 sì zhī jī – Quatre poules
#11 – 辆 liàng
Le classificateur 辆 liàng est utilisé pour les véhicules à roue, sauf pour les trains (voir la section sur les véhicules).
- 一辆摩托车 yī liàng mótuō chē – Une moto
- 三辆自行车 sān liàng zì xíng chē – Trois vélos
- 五辆车 wǔ liàng chē – Cinq voitures
#12 – 双 shuāng
C’est le classificateurs pour les paires.
- 一双筷子 yī shuāng kuàizi – Une paire de baguettes
- 一双鞋 yī shuāng xié – Une paire de chaussures
- 两双手套 liǎng shuāng shǒutào – Deux paires de gants
ASTUCE – Si vous sélectionnez un mot sur Pleco, vous pourrez voir le classificateur approprié en bas de page
Classificateurs Chinois – Les Personnes et Animaux
En première place dans nos catégories sont les gens et les animaux. Certains de ces classificateurs auront déjà été vus dans la partie de ce blog sur les classificateurs les plus communs.
Les Personnes
Hanzi | Pinyin | Signification | Exemple |
---|---|---|---|
个 | gè | Personne, classificateur général | 一个人 yī gè rén Une personne |
位 | wèi | Plus respectueux 个, et utilisé uniquement pour les personnes | 三位老师 sān wèi lǎoshī Trois professeurs |
名 | míng | Personnes avec un statut, typiquement utilisé pour la profession d’une personne | 一名医生 yī míng yīshēng Un docteur |
口 | kǒu | Membres de la famille (rarement utilisé à l’oral) | 三口人 sān kǒu rén Trois personnes |
Animaux
Il y a quatre classificateurs différents pour les animaux en chinois.
- 只 zhī – Utilisé pour la plupart des animaux, dont les oiseaux
- 一只鸟 yī zhī niǎo – Un oiseau
- 一只狗 yī zhī gǒu – Un chien
- 一只大象 yī zhī dà xiàng – Un éléphant
- 头 tóu – Plus grands animaux, généralement du bétail
- 一头猪 yī tóu zhū – Un cochon
- 一头牛 yī tóu niú – Un boeuf
- 匹 pǐ – Chevaux, ânes etc.
- 一匹马 yī pǐ mǎ – Un cheval
- 条 tiáo – Poisson, serpents
- 一条蛇 yì tiáo shé – Un serpent
- 一条鱼 yì tiáo yú – Un poisson
- 一条龙 yì tiáo lóng – Un dragon
Classificateurs Chinois – Parties du Corps
Voici les six classificateurs chinois utilisés pour quantifier les parties du corps en chinois.
张 zhāng – Pour le visage et la bouche
一张脸 yì zhāng liǎn – Un visage
一张嘴 yì zhāng zuǐ – Une bouche
根 gēn – Pour les parties fines du corps, par exemple les doigts, les cheveux
- 一根手指 yì gēn shǒu zhǐ – Un doigt
- 一根头发 yì gēn tóu fa – Un cheveux
只 zhī – Pour les parties du corps, cela veut dire « un d’une paire de deux ».
一只耳朵 yì zhī ěr duo – Une oreille
一只手 yì zhī shǒu – Une main
条 tiáo – Parties du corps longues et étroites
- 一条腿 yì tiáo tuǐ – Une jambe
双 shuāng – Une paire de…
一双眼睛 yì shuāng yǎnjing – Une paire de yeux
一双手 yì shuāng shǒu – Une paire de mains
颗 kē – Parties du corps petites et rondes
- 一颗牙齿 yì kē yá chǐ – Une dent
- 一颗心 yì kē xīn – Un coeur
Classificateurs Chinois – La Nourriture
La catégorie la plus importante pour tous ceux qui veulent améliorer la façon dont ils commandent au restaurant.
- 碗 wǎn – Pour les plats dans un bol
- 一碗面 yì wǎn miàn – Un bol de nouilles
- 一碗汤 yì wǎn tāng – Un bol de soupe
- 份 fèn – Pour un repas d’un menu fixe au restaurant
- 一份米饭 yí fèn mǐfàn – An order of rice
- 串 chuàn – Brochette
- 一串肉 yī chuàn ròu – Une brochette de viande
- 盘 pán – un plat, peut être utilisé pour un plat de nourriture
- 一盘菜 yì pán cài – Un plat
- 一盘饺子 yì pán jiǎozi – Un plat de raviolis
- 锅 guō – Pour les marmites, casseroles
- 一锅粥 yì guō zhōu – Une casserole de porridge
- 一锅汤 yì guō tāng – Une marmite de soupe
- 笼 lóng – Pour les ustensiles en bambou ou en bois, pour les plats faits à la vapeur
- 一笼包子 yì lóng bāozi – Un panier de petits pains farcis
- 一笼蒸饺 yì lóng zhēngjiǎo – Un panier de raviolis vapeur
- 碟 dié – Pour les petits plats
- 一碟醋 yì dié cù – Une coupelle de vinaigre
- 一碟花生米 yì dié huāshēngmǐ – Un plat de cacahuètes
- 顿 dùn – Pour les repas
- 一顿饭 yí dùn fàn – Un repas
- 一顿早餐 yí dùn zǎocān – Un petit-déjeuner
- 片 piàn – Pour les tranches
- 一片面包 yí piàn miànbāo – Une tranche de pain
- 一片培根 yí piàn péigēn – Une tranche de bacon
- 块 kuài – Pour les portions, morceaux ou parts
- 一块蛋糕 yí kuài dàngāo – Une part de gateau
- 一块西瓜 yí kuài xīguā – Une part de pastèque
- 包 bāo – Pour les paquets, sachets ou sac
- 一包糖果 yì bāo tángguǒ – Un sac de bonbons
- 一包饼干 yì bāo bǐnggān – Un paquet de biscuits
- 盒 hé – Pour les boites ou briques
- 一盒牛奶 yì hé niúnǎi – Une brique de lait
- 一盒巧克力 yì hé qiǎokèlì – Une boite de chocolat
Dans nos classificateurs les plus communs on a déjà vu les mots pour bouteille (瓶 píng) et verre (杯 bēi), en voici quelques autres :
- 听 tīng – Cannette
- 一听可乐 yì tīng kělè – Une canette de coca
- 罐 guàn – Pot, boîte (de conserve)
- 一罐蜂蜜 yí guàn fēngmì – Un pot de miel
Assurez-vous d’avoir consulté notre guide sur comment lire un menu chinois pour encore plus d’astuces !
On a également une fiche (super) pratique pour les menus chinois, que vous pouvez enregistrer sur Instagram 👇
Bien sûr, si vous ne vous souvenez de rien une fois au restaurant vous pourrez toujours utiliser la technique du “这个 zhège”. Regardez Campbell commander au subway uniquement avec zhege ! 👇
Classificateurs Chinois – Plantes, Fruits et Légumes
Les Plantes
En chinois on utilise trois classificateurs pour les plantes.
Hanzi | Pinyin | Signification | Exemple |
---|---|---|---|
棵 | kē | Classificateur pour les arbres, herbe etc (inclus aussi le chou) | 一棵树 yī kē shù Un arbre |
株 | zhū | Petits arbres/plants, fleurs encore en terre | 一株花 yī zhū huā Une fleur |
朵 | duǒ | Pour les fleurs, nuages et autres choses similaires | 一朵玫瑰 yī duǒ méigu Une (tige de) rose |
Les Fruits et Légumes
Le classificateur pour les fruits ou les légumes a tendance à décrire la taille et la forme. Mais il y a d’autres fruit et légumes où il est juste possible d’utiliser 个 gè.
- 根 gēn – Objets longs et fins; Brins fins et flexibles
- 一根胡萝卜 yì gēn húluóbo – Une carotte
- 一根黄瓜 yì gēn huángguā – Un concombre
- 颗 kē – Petits objets, ayant l’air petits (coeurs, perles, diamants, dents, satellites, etc.)
- 一颗葡萄 yì kē pú tao – Un raisin
- 一颗樱桃 yì kē yīng táo – Une cerise
- 粒 lì – Grains; classificateur pour les choses petites et rondes (graines, pois, cacahuètes, pilules etc.)
- 一粒大米 yí lì dà mǐ – Un grain de riz
- 一粒黄豆 yì lì huáng dòu – Une graine de soja
- 头 tóu – Bulbe
- 一头蒜 yì tóu suàn – Une tête d’ail
- 一头洋葱 yì tóu yángcōng – Un oignon
- 瓣 bàn – Pour des segments, sections, clou de girofle (normalement 儿 est ajouté)
- 一瓣儿蒜 yí bànr suàn – Une gousse d’ail
- 一瓣儿橘子 yí bànr júzi – Un quartier d’orange
- 把 bǎ – Pour une quantité de choses qui peuvent tenir dans une main
- 一把香蕉 yì bǎ xiāngjiāo – Un régime de bananes
- 一把青菜 yì bǎ qīngcài – Une poignée de légumes verts
Classificateurs Chinois – Véhicules et Bâtiments
Véhicules
On a déjà vu le classificateur pour la plupart des véhicules à roues dans notre section sur les classificateurs les plus fréquents.
Mais qu’en est-il du classificateurs pour les autres modes de transport en chinois ?
Hanzi & Pinyin | Signification | Exemple |
---|---|---|
辆 liàng | Utilisé pour les véhicules à roues | 一辆汽车 yí liàng qì chē Une voiture |
艘 sōu | Utilisé pour les bateaux et navires | 一艘轮船 yì sōu lún chuán Un bateau à vapeur |
列 liè | Utilisé pour les trains etc. (列 est utilisé pour une série ou rangée de choses) | 一列火车 yí liè huǒ chē Un train |
架 jià | Utilisé pour les avions (aussi pour les pianos et machines) | 一架飞机 yí jià fēi jī Un avion |
Bâtiments
Si vous avez déjà écrit votre adresse en chinois pour vous faire livrer un repas our pour Taobao, vous aurez déjà vu quelques uns de ces classificateurs.
- 座 zuò – Pour les grands bâtiments, montagnes, ponts
- 一座大厦 yí zuò dà shà – Un bâtiment
- 一座桥 yí zuò qiáo – Un pont
- 一座寺庙 yí zuò sìmiào – Un temple
- 栋 dòng – Pour les bâtiments
- 一栋房子 yí dòng fángzi – Une maison
- 一栋别墅 yí dòng biéshù – Une villa
- 间 jiān – Pièces
- 一间屋子 yì jiān wūzi – Une chambre
- 一间教室 yì jiān jiàoshì – Une salle de classe
- 所 suǒ – Pour les bâtiments dont le but est explicite
- 一所学校 yì suǒ xuéxiào – Une école
- 一所医院 yì suǒ yīyuàn – Un hôpital
- 家 jiā – Pour les familles et les commerces
- 一家宾馆 yì jiā bīnguǎn – Un hôtel
- 一家公司 yì jiā gōngsī – Une entreprise
- 一家电影院 yì jiā diànyǐngyuàn – Un cinéma
Classificateurs Chinois – Objets de la maison
Appareils/Électroménager
- 台 tái – Pour les objets lourds (TV, ordinateur, etc.)
- 一台电脑 yì tái diànnǎo – Un ordinateur
- 一台电视 yì tái diànshì – Une télévision
- 部 bù – Pour les petits appareils, films, machines, dictionnaires, etc.
- 一部手机 yí bù shǒujī – Un téléphone portable
- 盏 zhǎn – Pour les lampes
- 一盏台灯 yī zhǎn táidēng – Une lampe de table
Objets du quotidien
- 把 bǎ – Utilisé généralement pour quantifier les objets qui peuvent être attrapés et tenus, ou pour les objets avec une poignée
- 一把椅子 yì bǎ yǐzi – Une chaise
- 一把勺子 yì bǎ sháozi – Une cuillère
- 床 chuáng – Utilisé pour le linge de lit (床 chuáng est aussi le mot pour lit)
- 一床棉被 yī chuáng miánbèi – Une couverture en coton
- 条 tiáo – Serviettes de bain, linge de table, couvertures
- 一条毯子 yī tiáo tǎnzi – Une couverture
Meubles
- 张 zhāng – Objets rectangulaires ou plats
- 一张饭桌 yì zhāng fànzhuō – Une table à manger
- 一张沙发 yì zhāng shāfā – Un canapé
- 扇 shàn – Porte ou fenêtre : ouvre et ferme grâce à des charnières
- 一扇门 yí shàn mén – Une porte
- 一扇窗 yí shàn chuāng – Une fenêtre
- Quelques meubles utilise le classificateur générique 个
- 一个衣柜 yí gè yīguì – Une armoire
- 一个书架 yí gè shūjià – Une étagère
Classificateurs Chinois – Vêtements et Bijoux
On a déjà vu précédemment le mot 件 jiàn qui est un classificateur fréquemment utilisé. Il peut être utilisé pour le plupart des vêtements.
Voilà quelques autres classificateurs pour les vêtements :
Hanzi & Pinyin | Signification | Exemple |
---|---|---|
件 jiàn | Un vêtement | 一件衣服 yī jiàn yīfú Un vêtement |
条 tiáo | Un long vêtement ou un bijou | 一条领带 yī tiáo lǐngdài Une cravate |
套 tào | Un ensemble de vêtements | 一套西装 yī tào xīzhuāng Un costume |
双 shuāng | Une paire | 一双袜子 yī shuāng wàzi Une paire de chaussettes |
只 zhī | Un article d’une paire | 一只手套 yī zhī shǒutào Un gant |
顶 dǐng | Pour les choses avec un sommet | 一顶帽子 yī dǐng màozi Un chapeau |
枚 méi | Petits objets : bagues, broches | 一枚戒指 yī méi jièzhǐ Une bague |
对 duì | Pour certaines paires d’objets | 一对耳环 yī duì ěrhuán Une paire de boucles d’oreilles |
Si les vêtements vous intéresse ou souhaitez simplement apprendre un peu plus de vocabulaire pour votre prochain shopping, allez voir nos guides sur les vêtements en chinois et les bijoux en chinois.
Classificateurs Chinois – Le Temps
Sans aucun doute quelques classificateurs importants à connaitre. attention toutefois, puisque certains sont uniquement utilisés à l’écrit et ne sont pas dits à l’oral.
- 秒 miǎo – Seconde 一秒钟 yī miǎo zhōng – Une seconde
- 分 fēn – Minute 一分钟 yī fēnzhōng – Une minute
- 天 tiān – Journée 一天 yī tiān – Une journée
- 日 rì – Jour 一日 yī rì – Un jour (utilisé à l’écrit)
- 周 zhōu – Semaine 一周 yī zhōu – Une semaine (utilisé à l’écrit)
- 年 nián – Année 一年 yī nián – Une année
- 代 dài – Ère, génération 上一代 shàng yī dài – La génération précédente
- 次 cì – Fois 一次 yī cì – Une fois
Certains mots qui indiquent un laps de temps ne peuvent pas être utilisés seuls, et ont besoin du classificateur 个 gè à part entière :
- 一个小时 yī gè xiǎoshí – Une heure
- 一个星期 yī gè xīngqí – Une semaine
- 一个月 yī gè yuè – Un mois
- 一个年代 yī gè niándài – Une décennie
- 一个世纪 yī gè shìjì – Un siècle
👉 Le guide complet de l’heure en chinois
👉 Le guide complet des jours, mois et saisons en chinois
Classificateurs Chinois – Unités de Mesure
Ensuite, les classificateurs des unités de mesure !
Les unités de mesure du poids sont tout particulièrement utile pour aller faire les courses et acheter des fruits et légumes.
Poids
- 斤 jīn – 0.5 kg
- 吨 dūn – Tonne
- 磅 bàng – Pound (lb)
Longueur
- 寸 cùn – Un pouce (en Chine – 3.3333cm)
- 尺 chǐ – Un pied (en Chine – 1/3 m)
- 里 lǐ – 0.5 km
Comme vous le voir, la mesure du pouce et du pied en Chine ne sont pas les mêmes qu’en Occident. Attention donc !
Argent
- 块 kuài – Classificateur familier de 1 元 yuán
- 毛 máo – Classificateur familier de 1 角 jiǎo (1/10 yuan)
- 笔 bǐ – Une somme d’argent non spécifiée
Volume et Degrés
- 升 shēng – 1 litre
- 斗 dòu – 10 litres
- 度 dù – Degré, niveau (ex : température, degré d’un angle etc.)
Classificateurs Chinois – Paires, Collections et Groupes
Paires
On a déjà vu quelques uns dans la section sur les vêtements et les bijoux, mais ils peuvent aussi être utilisés dans d’autres situations.
Hanzi | Pinyin | Signification | Exemple |
---|---|---|---|
双 | shuāng | Une paire d’objets identiques | 一双筷子 yī shuāng kuàizi Une paire de baguettes |
副 | fù | Une paire d’objets complémentaires | 一副碗筷 yī fù wǎnkuài Bols et baguettes |
对 | duì | Pour les couples ex : homme et femme | 一对情人 yī duì qíngrén (Une paire) d’amoureux |
Collections et Groupes
En chinois il existe pas mal de classificateurs pour les collections et le groupes de gens ou d’objets.
- 些 xiē – Quelques
- 一些东西 yī xiē dōngxī – Quelques objets
- 种 zhǒng – Une sorte, un type de
- 一种动物 yī zhǒng dòngwù – Une sorte d’animal
- 群 qún – Groupe, troupeau
- 一群人 yī qún rén – Une groupe de personne
- 一群羊 yī qún yáng – Un troupeau de moutons
- 众 zhòng – Une foule
- 一众人 yī zhòng rén – Une foule de gens
- 组 zǔ – Un set, séries
- 一组邮票 yī zǔ yóupiào – Un ensemble de timbres
- 帮 bāng – Un groupe, une bande
- 一帮贼 yī bāng zéi – Une bande de voleurs
- 班 bān – Une classe
- 一班学生 yī bān xuéshēng – Une classe d’étudiants
- 排 pái – Une rangée, une file
- 一排电杆 yī pái diàn gān – Une rangée de poteaux électriques
- 队 duì – Une équipe, un bataillon
- 一队军人 yī duì jūnrén – Un bataillon de soldats
- 打 dá – Un douzaine
- 一打鸡蛋 yī dá jīdàn – Une douzaine d’oeufs
- 叠 dié – Une pile
- 一叠箱 yī dié xiāng – Une pile de boîtes
- 一叠钱 yī dié qián – Une liasse d’argent
Si vous avez lu aussi loin félicitations ! Vous maîtrisez officiellement les classificateurs chinois !
Qu’en avez-vous pensé ? Vous avez aimé notre guide ? Avez-vous appris quelque chose de nouveau ?
Laissez-nous un commentaire plus bas si vous avez des questions, ou des demandes de futurs blogs – les suggestions sont toujours les bienvenues !
PDF GRATUIT – Téléchargez les classificateurs
Puisque ce sont beaucoup d’informations à digérer (ne vous inquiétez pas, ce sera de plus en plus facile)… on a pensé que ce serait une bonne idée de passer du temps à créer le PDF parfait à télécharger gratuitement !
Et oui, aucun piège ici, pas besoin de nous donner votre adresse email – on a créé ce PDF pour vous, sans rien demander en retour !
Ce projet nous à pris du temps, on espère que vous apprécierez cette ressource et l’utiliserez.
Partagez avec vos camarades et montrons donc aux natifs de la langue chinoise que les étrangers connaissent bien plus de classificateurs que 个 !
QUIZ GRATUIT – Testez vos connaissances
On a fait tout ce qu’on a pu ! On vous a accompagné jusqu’ici mais maintenant, il est temps pour vous de vous attaquer seuls au classificateurs chinois !
On croit en vous ! 💪
Ce quiz est très simple – chaque question a quatre options, si vous ne savez pas vous pouvez toujours essayer de deviner.
Les résultats sont immédiats et si vous le souhaitez, pourquoi ne pas partager vos résultats plus bas ?
FOIRE AUX QUESTIONS
Que sont des classificateurs en chinois ?
Un classificateur est un mot ajouté avant chaque nom en chinois. En français, un exemple serait une tasse de café, une gousse d’ail.
Les mots « tasse » et « gousses » quantifie le nom, ils sont donc des classificateurs.
Combien y a-t-il de classificateurs chinois ?
Il existe des centaines de classificateurs chinois, dans notre blog on a sélectionné les 12 indispensables et 59 des plus fréquents.
Est-ce que je dois connaitre le bon classificateur pour chaque mot ?
Si vous les apprenez ne vous inquiétez pas. Beaucoup d’étudiants avancés de connaissent pas tous les classificateurs de la langue chinoise.
En cas de doute, vous pouvez toujours utiliser 个 gè par défaut.
Quel est le classificateur pour « professeur » ?
En parlant de professeurs vous devrez utiliser le classificateur de politesse 位 wèi.
Exemple : 三位老师 sān wèi lǎoshī – Trois professeurs.
Quel est le classificateur pour « canapé » ?
Le classificateur pour canapé est 张 zhāng.
Exemple : 一张沙发 yì zhāng shāfā – Un canapé.
Quel est le classificateur pour « animal » ?
La classificateur chinois généralement utilisé pour les animaux est 只 zhī, toutefois ce n’est pas le seul et d’autres sont utilisés pour certains animaux.
ÇA NE S’ARRÊTE PAS LÀ !
Vous souhaitez prendre des cours de chinois directement chez vous ? Essayez Flexi Classes, notre plateforme de cours en ligne disponible 24/7.
Nous proposons un essai gratuit de 7 jours à tous les nouveaux étudiants sur la plateforme.
Venez tester nos cours gratuitement et dites-nous ce que vous en pensez !
Pour en savoir plus sur LTL et ses nouvelles, abonnez-vous directement à notre newsletter :
Autres Blogs Utiles
Les 214 Clés et Radicaux Chinois : Apprendre à les Reconnaître
Les Clés et Radicaux Chinois : Comment ça marche ? (+ PDF & Quiz Gratuits) Qu’est-ce qu’un radical, ou clé, en chinois et comment les utiliser ? Les 214 radicaux chinois Cet article sera votre guide pour comprendre leur fonctionnement…
LTL Homestay
LTL Homestay
Autres
LTL Homestay Singapore
LTL Homestay Singapore
5 comments
Super article, très complet !!
moi j’utilise 个 et ça va très bien
wo yao zhège zhège zhège et zhège
pas facile le test
Il est possible de le passer plusieurs fois pour avoir des questions différentes.
Voici nos tests de vocabulaire HSK pour encore plus de vocabulaire – https://ltl-school.fr/hsk-test-gratuit/