Faire des comparaisons en chinois est complexe si vous ne savez pas quel caractère utiliser. Ici nous allons vous expliquer comment utiliser le caractère 更.
Grammaire Chinoise (A2) || Comment Utiliser 最
Dans la leçon précédente, nous avons appris à utiliser 比 (bǐ) pour comparer deux objets en chinois.
Dans cette leçon, nous allons aborder la manière de former un superlatif (le plus grand, le meilleur, le pire, etc.) en chinois.
Comme en français, l’adjectif ne change pas, il suffit d’utiliser l’intensificateur 最 (zuì) devant l’adjectif pour exprimer » le plus « .
C’est parti !
Comment utiliser 最 | Avec des Adjectifs
Comment utiliser 最 | 了 (le) Facultatif
Comment utiliser 最 | Avec des Verbes Psychologiques
Utiliser 最 || Avec des adjectifs
En chinois, on met 最 (zuì) devant l’adjectif pour former les superlatifs. La structure est la suivante :
最 + Adjectif
Notez que l’on ne peut utiliser 最 (zuì) que si l’on compare trois objets ou plus. Pour comparer deux objets, on utilise 比 (bǐ).
Voici quelques phrases pour vous montrez l’utilisation de 最 :
Chinois | Pinyin | Français |
---|---|---|
南极是世界上最冷的地方之一。 | nán jí shì shì jiè shàng zuì lěng de dì fāng zhī yī | L’Antarctique est l’un des endroits les plus froids du monde. |
午后的阳光是最刺眼的。 | wǔ hòu de yáng guāng shì zuì cì yǎn de | Le soleil de l’après-midi est le plus dur. |
今天是这个月最热的一天。 | jīn tiān shì zhè gè yuè zuì rè de yī tiān | Aujourd’hui est le jour le plus chaud du mois. |
这是店里最贵的裙子。 | zhè shì diàn lǐ zuì guì de qún zǐ | C’est la robe la plus chère du magasin. |
我是我们家年龄最小的孩子。 | wǒ shì wǒ men jiā nián líng zuì xiǎo de hái zǐ | Je suis le plus jeune de la famille. |
请记住这是最重要的事情。 | qǐng jì zhù zhè shì zuì zhòng yào de shì qíng | N’oublie pas que c’est la chose la plus importante. |
赞美是世界上最美的语言。 | zàn měi shì shì jiè shàng zuì měi de yǔ yán | L’éloge est la plus belle langue du monde. |
了 (le) Facultatif
De temps en temps, vous verrez également un 了 (le) ajouté aprés l’adjactif. Cela accentu la comparaison. Voici la structure :
最 + Adjectif (+ 了)
N’oubliez pas que ce modèle ne peut être appliqué que dans des situations informelles. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de phrases :
Chinois | Pinyin | Français |
---|---|---|
小狗最可爱了。 | xiǎo gǒu zuì kě ài le | Le chiot est le plus mignon. |
瑞士的风景最美了。 | ruì shì de fēng jǐng zuì měi le | La Suisse possède les plus beaux paysages. |
我做功课的时候最认真了。 | wǒ zuò gōng kè de shí hòu zuì rèn zhēn le | Je suis plus concentré quand je fais mes devoirs. |
你做的菜最好吃了。 | nǐ zuò de cài zuì hǎo chī le | Les plats que tu prépares sont les meileurs. |
我的中国朋友最热情了。 | wǒ de zhōng guó péng yǒu zuì rè qíng le | Mes amis chinois sont les plus enthousiastes. |
À NOTER || 了 (le) est facultatif dans le modèle de phrase qui utilise 最 (zuì) pour exprimer le superlatif.
Vous pouvez toujours l’ajouter pour renforcer votre ton, mais ce n’est pas obligatoire.
Utiliser 最 || Avec des verbes psychologiques
En plus des adjectifs, il est possible de placer les verbes psychologiques après le caractère 最 (zuì).
Les verbes psychologiques sont les verbes qui se rapportent à l’état psychologique des personnes, comme « aimer », « détester », « aimer », etc. La structure de la phrase est la suivante :
最 + [Verbe Psychologique] + Objet (+ 了)
Par exemple :
Chinois | Pinyin | Français |
---|---|---|
我最害怕蜘蛛了。 | wǒ zuì hài pà zhī zhū le | J’ai le plus peur des araignées. |
我最欣赏诚实的品质。 | wǒ zuì xīn shǎng chéng shí de pǐn zhì | C’est l’honnêteté que j’apprécie le plus. |
她最爱她的女儿。 | tā zuì ài tā de nǚ ér | Elle aime sa fille par dessus tout. |
我最喜欢这件衣服了。 | wǒ zuì xǐ huān zhè jiàn yī fú le | Cette robe est ma préférée. |
最令我担心的事情发生了。 | zuì lìng wǒ dān xīn de shì qíng fā shēng le | La chose qui m’inquiété le plus est arrivée. |
演讲是我最擅长做的事情。 | yǎn jiǎng shì wǒ zuì shàn zhǎng zuò de shì qíng | Parler est ce que je fais de mieux. |
Et voilà ! Maintenant vous savez comment utiliser 最 (zuì) pour former un superlatif.
C’est l’une des structures grammaticales les plus utiles (clin d’œil) en chinois, car les possibilités sont infinies.
Et si vous ne l’avez pas encore fait, assurez-vous de consulter notre leçon de grammaire sur l’utilisation de 比 ! Cette leçon complètera votre capacité à comparer deux ou plusieurs éléments.
Voici d’autres leçons qui pourront vous être utiles :
Découvrez Flexi Classes et étudiez le chinois en ligne 24/7. Essai gratuit de 7 jours disponible !
FOIRE AUX QUESTIONS
Que signifie 最 ?
En chinois, on utilise l’intensificateur 最 (zuì) devant l’adjectif pour exprimer « le plus ».
Cela nous permet de former des superlatifs (le plus grand, le meilleur, le pire, etc.) lorsque nous comparons plusieurs choses.
Comment prononcer 最 ?
Le caractère 最 se prononce zuì.
Puis-je utiliser 最 pour comparer deux objets ?
Non ! Vous pouvez seulement utiliser 最 quand vous comparez 3 objets ou plus. Si vous voulez comparer 2 objets il faut alors utiliser 比 (bǐ).
Quelques exemples avec 最 ?
Voici quelques exemples de phrases avec le caractère 最 :
– 南极是世界上最冷的地方之一。nán jí shì shì jiè shàng zuì lěng de dì fāng zhī yī. L’Antarctique est l’un des endroits les plus froids du monde.
– 小狗最可爱了。xiǎo gǒu zuì kě ài le. Le chiot est le plus mignon.
– 我最害怕蜘蛛了。wǒ zuì hài pà zhī zhū le. J’ai plus peur des araignées.
Comment apprendre le chinois en ligne avec LTL ?
Apprendre le chinois est plus facile que jamais. En effet, Flexi Classes rend le chinois accessible à tous en proposant des cours collectifs de chinois à tous les niveaux, 24h/24 et 7j/7.
En effet, quel que soit votre lieu de résidence ou votre emploi du temps, vous pouvez trouver un cours à l’heure qui vous convient. Plus d’excuses pour ne pas apprendre le chinois !
Puis-je apprendre le chinois en regardant la télévision ?
Bien sûr !
Si vous voulez apprendre le chinois en regardant uniquement la télévision, vous pouvez probablement le faire, mais cette méthode n’est pas très efficace.
En revanche, intégrer des émissions de télévision dans un programme complet avec des cours collectifs et privés peut être un moyen incroyablement efficace d’apprendre le chinois.
Consultez notre guide sur les 10 émissions de télévision chinoises que vous devez regarder pour pratiquer votre chinois !