Grammaire Chinoise (A2) | Parler des Distances avec 离

Dans cette leçon, nous allons vous expliquer comment utiliser 离 (lí) dans différentes situations liées à la distance entre deux lieux.

Vous allez aussi apprendre à utiliser 离 avec la notion de temps pour indiquer la distance qui sépare un point dans le temps d’un autre.

Comment utiliser 离 | Avec des distances non spécifiées

Comment utiliser 离 | Avec des distances spécifiées

Comment utiliser 离 | Dans une question

Comment utiliser 离 | Avec une durée de temps

Comment utiliser 离 | Dans des expressions courantes

Comment utiliser 离 | FAQ

Comment utiliser 离

Comment utiliser 离 | Avec des distances non spécifiées

离 (lí) peut être utilisé pour exprimer la distance entre deux lieux.

Dans le cas de distances non spécifiées, 离 est normalement associé aux adjectifs 近 et 远 pour indiquer la distance entre les lieux.

Ici, 离 indique normalement qu' »un lieu est proche ou éloigné d’un autre lieu ».

Lieu1 + 离 + Lieu 2 + Adverbe de mesure + 近/远

Exemples :

ChinoisPinyinFrançais
图书馆离邮局很远。túshūguǎn lí yóujú hěn yuǎn. La librairie est loin du bureau de poste.
这个城市离海边不太远。zhège chéngshì lí hǎibiān bù tài yuǎn.Cette ville est plutôt proche de la plage.
我们公司离机场很近,开车只需要几分钟。wǒmen gōngsī lí jīchǎng hěn jìn, kāichē zhǐ xūyào jǐ fēnzhōng.Notre entreprise est très près de l’aéroport. Cela prend seulement quelques minutes pour y aller en voiture.
地铁站离这里很近。dìtiě zhàn lí zhèlǐ hěn jìn.Cette station de métro est très proche d’ici.
上海离北京很远。shànghǎi lí běijīng hěn yuǎn.Shanghai est loin de Pékin.

Structure Négative

Lieu 1 + 离 + Lieu 2 + 不 + 近/远

La négation s’applique aux adjectifs 近 (jìn) et 远 (yuǎn) et non à 离.

Exemples :

ChinoisPinyinFrançais
北京离上海不近。běijīng lí shànghǎi bú jìn.Pékin n’est pas proche de Shanghai.
地铁站离这里不远。dìtiězhàn lí zhèlǐ bù yuǎn.La station de métro n’est pas loins d’ici.

Comment utiliser 离 | Avec des distances spécifiées

Ici, 离 indique qu’un lieu est éloigné d’un autre lieu à une distance spécifique.

Vous pouvez l’utiliser lorsque vous voulez parler de distance en kilomètres, mètres, miles, etc.

Dans cette structure, vous pouvez également ajouter des informations telles que : 5 minutes de marche, deux heures de route, etc :

Lieu 1 + 离 + Lieu 2 + Distance ou Description

Exemples:

ChinoisPinyinFrançais
图书馆离邮局九百米。túshū guǎn lí yóujú jiǔbǎi mǐ.La librairie est à 900 mètres du bureau de poste.
北京离上海一千多公里。běijīng lí shànghǎi yīqiān duō gōnglǐ.Pékin est à plus de 1000 kilomètres de Shanghai.
那家酒店离你家五百米。nà jiā jiǔdiàn lǐ nǐ jiā wǔbǎi mǐCet hôtel se trouve à 500 mètres de ta maison.
那个地方离这里走路十分钟。nàgè dìfāng lí zhèlǐ zǒulù shí fēnzhōngCet endroit se trouve à 10 minutes à pied d’ici.
北京离上海坐飞机两个小时。běijīng lí shànghǎi zuò fēijī liǎng gè xiǎoshíPékin est à deux heures d’avion de Shanghai.

Comment utiliser 离 | Dans une question

En plus de préciser la distance ou la proximité d’un lieu, vous pouvez également demander à quelle distance se trouve un lieu par rapport à un autre.

Vous pouvez demander de deux façons la distance qui sépare un lieu d’un autre, selon que vous souhaitez une distance précise ou une distance estimée (moins précise).

Structure n°1 | Distance Estimée

Lieu 1 + 离 + Lieu 2 (+ Adverbe de degré) + 近/远 + 吗

Exemples :

ChinoisPinyinFrançais
北京离上海(很)远吗?běijīng lí shànghǎi (hěn) yuǎn ma?Est-ce que Pékin est loin de Shanghai ?
他家离我们公司近吗?tā jiā lí wǒmen gōngsī jìn ma?Sa maison est-elle proche de notre entreprise ?
她的大学离她老家很远吗?tā de dàxué lí tā lǎojiā hěn yuǎn ma?Son université est-elle située loin de sa ville natale ?

Structure n°2 | Distance Précise

Lieu 1 + 离 + Lieu 2 (+有) + 多远

Exemples :

ChinoisPinyinFrançais
地铁站离公司多远?dìtiě zhàn lí gōngsī duō yuǎn?Quelle est la distance entre la station de métro et l’entreprise ?
那家酒店离你家(有)多远?nà jiā jiǔdiàn lí nǐ jiā (yǒu) duō yuǎn?Quelle est la distance entre l’hôtel et chez toi ?

NOTE || 有多远 est utilisé lorsque quelqu’un présume que la distance entre deux endroits est grande.

Comment utiliser 离 | Avec une durée de temps

Vous pouvez utiliser 离 lorsque vous voulez parler de la distance qui sépare un moment donné à un autre.

Vous pouvez utiliser 近 (jìn) ou 远 (yuǎn) pour faire référence à une durée non spécifiée ou à des unités qui mesurent le temps pour des durées spécifiées.

Moment 1 + 离 + Moment 2 + durée

NOTE || Des mots comme 有, 只有 et 还有 sont employés devant des durées spécifiques pour accentuer le propos.

Exemples :

ChinoisPinyinFrançais
她的生日离现在很近。tā de shēngrì lí xiànzài hěn jìn.Son anniversaire est très proche.
那场比赛离今天很远,有时间准备。nà chǎng bǐsài lí jīntiān hěn yuǎn, yǒu shíjiān zhǔnbèi.Ce match est dans un moment, il y a encore du temps pour ce préparer.
圣诞离现在有六个月。shèngdàn lí xiànzài yǒu liù gè yuè.Noël est dans 6 mois (à partir de maintenant)
他的音乐会离现在只有五天。Tā de yīnyuè huì lí xiànzài zhǐyǒu wǔ tiān.Ton concert a lieu dans cinq jours seulement (à partir d’aujourd’hui).

Comment utiliser 离 | Dans des expressions courantes

Une expression familière utile à connaître est celle qui consiste à dire « Ne m’approchez pas » en utilisant 离 (lí). Cette expression a un caractère autoritaire lorsqu’elle est prononcée.

你离我远一点!ou 你离我远点儿!

Avez-vous déjà pris des cours sur Flexi Classes ?

Apprenez en plus suren consultant la leçon suivante :

Do You Live Far From Work? (HSK 2, Chapitre 4)

Vous n’avez jamais pris de cours sur Flexi Classes ?


Et voilà ! Vous savez maintenant comment utiliser 离 pour évoquer les distances et les durées.

Avant de partir, voici une liste de leçons de grammaire chinoise que vous pourriez aussi vouloir apprendre :

Vous préférez apprendre avec un professeur ?

Consultez nos cours en ligne sur Flexi Classes ou nos écoles en Asie.

Comment utiliser 不懂

FOIRE AUX QUESTIONS

Que signifie 离 ?

离 (lí) peut être compris comme « être (éloigné) de » ou « être près de ».

La structure « A 离 B » signifierait « A est … de B ».

Quelle est la façon la plus courante d’utiliser 离 ?

La structure la plus utilisée avec 离 est « Lieu 1 + 离 + Lieu 2 + distance »

Exemple 1: 这间餐厅离学校很近 zhè jiān cāntīng lí xuéxiào hěn yuǎn Ce restaurant est très proche de l’école.

Exemple 2: 学校里我家九百米 xuéxiào lǐ wǒjiā jiǔbǎi mǐ Ma maison est à 900 mètres de l’école.

Quelle est la différence entre 离 et 距离 ?

距离 (jùlí) est plus formel que 离 (lí). 距离 est davantage utilisé dans les journaux, les livres et à la télévision. Il fonctionne de la même manière que 离.

Quelle est la différence entre 离 et 从 ?

离 (lí) et 从 (cóng) sont tous deux utilisés pour décrire des distances et des durées. Leur différence est visible dans la structure de leurs phrases.

De plus, 离 NE PEUT PAS être utilisé si vous ne mentionnez pas la distance entre deux endroits ou la durée du temps, alors que 从 peut l’être.

离 structure de base : A + 离 + B + distance

从 structure de base: 从 + A + 到 + B

Dans ces structures, A et B peuvent être des lieux ou du temps.

离 exemple : 学校离我家很远。xuéxiào lí wǒjiā hěn yuǎn. L’école est loin de chez moi.

从 example: 从学校到我家很远。cóng xuéxiào dào wǒjiā hěn yuǎn. L’école est loin de mon domicile.

Quels sont les autres points de grammaire que je peux apprendre ?

Voici trois suggestions de points de grammaire que vous pouvez apprendre :

Comment utiliser 比

Comment utiliser 从…到

Les grands nombres

Comment prononcer 离 ?

离 se prononce . Le pinyin peut aussi s’écrire li2.

Nous avons créé notre propre outil de prononciation du chinois, doté d’une technologie de reconnaissance vocale conçue pour déterminer avec précision le mot que vous devez améliorer.

  • Utiliser 难

    Grammaire

    Découvrez les différentes utilisations du caractère 难 à l'aide d'exemples de phrases. Vous trouverez également les structures à connaître.

    Learn More

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site.

En savoir plus