CV Chinois || Guide & Modèle pour Écrire un CV en Chinois
Conseils et astuces d’experts pour rédiger un CV parfait en chinois
Lors de la rédaction d’un CV, il peut être difficile de se démarquer.
Et cela peut être encore plus difficile dans une deuxième langue.
C’est pourquoi nous sommes ici pour vous dire tout ce que vous devez savoir sur la rédaction d’un CV en chinois.
Que vous étudiiez le chinois et souhaitiez décrocher le stage de vos rêves, ou que vous travailliez déjà et cherchiez quelque chose de nouveau, nous avons tout ce qu’il vous faut.
Nous aborderons des points importants tels que la manière de structurer votre CV et le vocabulaire clé qui vous permettra de vous démarquer des autres candidats.
Ce guide est particulièrement utile si vous envisagez de travailler ou de vivre en Chine et que vous souhaitez postuler pour travailler dans une entreprise chinoise.
Tout d’abord, apprenons à dire « CV » en chinois.
CV || 简历 || jiǎnlì
Passez tout de suite au chapitre qui vous intéresse 👇
CV Chinois || Par où commencer ?
CV Chinois || Structure & Contenu
CV Chinois || Ressources utiles
CV Chinois || Est-ce que ça en vaut la peine ?
CV Chinois || Quiz gratuit
CV Chinois || FAQ
Faire son CV en Chinois || Par où commencer ?
Il est important de commencer par mentionner les petites différences entre un CV chinois et un CV occidental.
Voici quelques différences concernant la mise en page pour vous donner un aperçu, il en existe d’autres que l’on mentionnera tout au long de cet article.
Mise en page | CV occidental | CV chinois |
---|---|---|
Longueur | Une ou deux pages | Une page (deux pages max.) |
Dates et durées | Jour – Mois – Année | Année – Mois – Jour |
Photo | Non obligatoire | Obligatoire – Photo type photo d’identité |
Ordre des expériences | Chronologique – du plus récent au plus ancien | Chronologique – du plus récent au plus ancien |
Très souvent, les CV chinois ressemblent à un formulaire de candidature, comme celui présenté à droite.
Toutefois, vous pouvez tout à fait faire preuve de liberté et de créativité, à condition que cela soit fait avec goût, comme dans ces exemples.
Si vous souhaitez opter pour une version plus standard, vous pouvez télécharger notre modèle gratuit :
TÉLÉCHARGEMENT GRATUIT || Téléchargez un modèle de CV ici.
👉 Comme pour tout CV dans n’importe quel pays, il est important de jouer sur vos points forts et de mettre en évidence les compétences et l’expérience qui vous rendent apte à occuper le poste.
CV en Chinois || Structure & Contenu
Dans cette section, nous examinerons plus en détail chaque partie du CV.
N’oubliez pas qu’il s’agit d’une approche générale et que vous pouvez adapter ce format à la façon dont vous mettez le mieux en valeur vos compétences.
Informations Personnelles || 个人信息 (gèrén xìnxī)
Tout comme pour un CV occidental, la première partie concerne les informations personnelles.
Typiquement, comme pour tout CV, les informations affichées dans cette section sont :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Nom et prénom | 姓名 | xìng míng |
Adresse email | 邮箱 | yóu xiāng |
Numéro de téléphone | 电话 | diàn huà |
Adresse | 地址 | dì zhǐ |
Toutefois, alors que la tendance dans les pays occidentaux est à la confidentialité et à l’anonymat des CV pour éviter la discrimination, vous remarquerez peut-être que certains formulaires de candidature chinois demandent les informations suivantes :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Diplôme le plus élevé obtenu | 学历 | xué lì |
Genre | 性别 | xìng bié |
Date de naissance | 出生日期 | chū shēng rì qī |
Nationalité | 国籍 | guó jí |
Numéro de passeport | 护照号码 | hùzhào hàomǎ |
Diplôme académique | 学位 | xué wèi |
Compétences linguistiques | 语言能力 | yǔ yán néng lì |
Attentes salariales | 期望薪水 | qī wàng xīn shuǐ |
État de santé | 健康状况 | jiàn kāng zhuàng kuàng |
Statut marital | 婚姻状况 | hūn yīn zhuàng kuàng |
Vous pensez peut-être (à juste titre) que ces informations sont privées, mais elles ne sont pas inhabituelles en Chine et certaines personnes indiquent même leur taille et leur poids sur leur CV !
Si vous êtes confronté à des questions indiscrètes dans un formulaire de candidature, vous pouvez laisser de côté certaines informations sensibles, mais elles risquent d’être évoquées lors de l’entretien et il est préférable de s’y préparer.
Remarque || Le salaire attendu est généralement exprimé en termes de salaire mensuel (et non annuel). Veillez à écrire le chiffre attendu en RMB pour éviter toute confusion.
Rédiger une Lettre de Motivation en Chinois👩🏼💼 Astuces, Conseils & Vocabulaire Essentiel
Le Guide Pour Rédiger une Lettre de Motivation Parfaite en Chinois En recherche de travail en Chine ? Vous aurez peut-être besoin de fournir une lettre de motivation aux recruteurs ! Mais par où commencer ? Quelle est la structure…
Éducation || 教育经历 (jiàoyù jīnglì)
Cette partie est très importante. Mais ne vous inquiétez pas ! On est là pour vous aider et vous guider.
Comme pour un CV standard, vous devez lister vos formations du plus récent au plus ancien.
Élement typiques :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Votre université | 大学 | dà xué |
Diplôme obtenu | 学位 | xué wèi |
Doctorat | 博士 | bó shì |
Master | 硕士 | shuò shì |
Licence/Bachelor | 学士 | xué shì |
Spécialité | 专业 | zhuān yè |
Cours pertinents (ayant un lien avec le poste pour lequel vous postulez) | 主修课程 | zhǔ xiū kè chéng |
Autres programmes de spécialité | 项目 | xiàng mù |
Expérience d’études à l’étranger | 留学经历 | liú xué jīng lì |
Statut marital | 婚姻状况 | hūn yīn zhuàng kuàng |
ASTUCE || Alignez la date et lieu de l’université à gauche. Voir photo d’exemple plus haut.
Si vous êtes toujours en études à l’université, renseignez la date à laquelle vous avez commencé et la date de fin comme 至今 (zhìjīn). Cela veut dire « maintenant/actuellement/en cours ».
Expérience de travail et de stage || 工作与实习经历 (gōngzuò yǔ shíxí jīnglì)
L’expérience professionnelle et les stages peuvent souvent être un facteur décisif pour l’obtention d’un entretien, en particulier si vous postulez à un emploi exigeant des connaissances et un savoir-faire dans le secteur, il est donc important que cette section soit à la hauteur.
Similaire aux autres CV, voici une liste de ce que vous devez inclure :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Entreprise | 公司 | gōng sī |
Durée d’emploi | 就职时间 | jiù zhí shí jiān |
Localisation de l’entreprise | 地点 | dì diǎn |
Département (dans lequel vous avez travaillé) | 部门 | bù mén |
Intitulé du poste | 职位 | zhí wèi |
Responsabilités du poste | 职责 | zhí zé |
Réalisations à ce poste | 业绩 | yè jì |
Si vous donnez l’adresse exacte d’un ancien lieu de travail, indiquez-la dans l’ordre du plus grand au plus petit, c’est-à-dire le pays, la province, la ville, l’adresse, etc.
Pour chaque lieu de travail mentionné, vous devrez préciser vos responsabilités et vos réalisations dans le cadre des tâches correspondantes. La meilleure stratégie à adopter après avoir rédigé votre CV est de le faire relire par un ami ou un professeur chinois.
Conseil || Les lettres de motivation sont moins courantes en Chine. Essayez donc de résumer de manière concise l’expérience que vous avez acquise.
Utilisez des sous-titres tels que « poste » (职位), « responsabilités » (职责) et « réalisations » (业绩) pour un style structuré et soigné, avec des indications claires sur l’endroit où se trouvent les informations.
Bonjour en Chinois // 20 Façons de Saluer Quelqu’un en Mandarin
Vous avez déjà probablement entendu le mot 你好 nǐ hǎo, mais saviez-vous qu’il existe plus de 20 façons de saluer quelqu’un en mandarin ?
Récompenses || 获奖情况 (huòjiǎng qíngkuàng)
Cette section n’est certes pas obligatoire, mais il est toujours bon de lister les récompenses ou bourses obtenues lors de vos études universitaires ou au travail.
Et pourquoi pas aussi ajouter les compétitions auxquelles vous avez participé, et si vous y avez gagné un trophée ou autre prix.
Quelques mots utiles pour cette section :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Récompense/Prix | 奖 | jiǎng |
Bourse d’études | 奖学金 | jiǎng xué jīn |
Compétition | 比赛 | bǐ sài |
3ème place | 三等奖 | sān děng jiǎng |
Compétences/certificats/autres || 技能/证书及其他 (jìnéng/zhèngshū jí qítā)
Vos compétences doivent absolument être listées sur le CV !
À inclure dans cette section : les langues étrangères que vous maîtrisez.
Il est toujours utile de mentionner les examens de langue que vous avez passé comme le HSK, et le niveau que vous avez passé ou le niveau que vous pensez avoir.
Vous pouvez également ajouter dans cette section vos compétences dans certains logiciels tels que Canva ou WordPress.
Vocabulaire essentiel pour cette section :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Langue étrangère | 外语 | wài yǔ |
Compétence linguistique | 语言能力 | yǔ yán néng lì |
Débutant | 初级 | chū jí |
Intermédiaire | 中级 | zhōng jí |
Avancé | 高级 | gāo jí |
Maîtrise de | 熟练 | shú liàn |
Logiciel | 软件 | ruǎn jiàn |
Utiliser (formel) | 使用 | shǐ yòng |
Site web | 网站 | wǎng zhàn |
Auto-Évaluation || 自我评价 (zì wǒ píng jià)
Dans certains CV chinois, cette section est appelée « loisirs et intérêts » (兴趣爱好: àihào xìngqu)
Dans cette dernière partie explique généralement pourquoi vous pensez correspondre au profil demandé pour le poste, grâce à vos intérêts, expériences et compétences.
À l’inverse d’un CV occidental, cette section est bien plus informelle et personnelle.
À lister en général :
Français | Chinois | Pinyin |
---|---|---|
Loisirs | 爱好 | ài hào |
Intérêts | 兴趣 | xìng qù |
Caractéristiques personnelles | 个人特点 | gè rén tè diǎn |
Expériences personnelles | 个人经验 | gè rén jīng yàn |
Dressez la liste de vos centres d’intérêt d’une manière qui pourrait plaire à l’entreprise pour laquelle vous postulez et n’oubliez pas de donner une tournure positive aux choses, en décrivant par exemple comment la boxe vous a appris l’importance de l’autodiscipline.
Les loisirs et les centres d’intérêt sont également un excellent moyen de faire savoir que vous possédez certaines caractéristiques recherchées par l’entreprise :
Forte capacité à résoudre des problèmes
解决问题能力较强
jiě jué wèn tí néng lì jiào qiáng
Solides compétences en communication
沟通能力很强
gōu tōng néng lì hěn qiáng
Excellentes capacités d’organisation
优秀的组织才能
yōu xiù de zǔ zhī cái néng
Essayer de faire valoir vos qualités et forces à l’entreprise, tout particulièrement celles correspondant au poste pour lequel vous postulez.
Concernant les expériences personnelles, cela dépend de vous !
Il pourra être utile de lister les expériences que vous avez eu et gagnées lors de vos études.
Voyager en Chine || 12 Conseils à Suivre
Que vous alliez à Pékin ou ailleurs, il y a certaines choses à savoir sur la Chine que notre équipe a rassemblé sous forme de liste de conseils.
CV en Chinois || Ressources utiles
Si vous avez toujours du mal à rédiger votre CV en chinois et ne savez pas comment le structurer, on vous recommande de consulter le site internet WonderCV.
Bien qu’il soit tout en chinois, il nous a été recommandé par un local et est un excellent moyen de commencer.
WonderCV est une plateforme qui vous aide à construire votre CV et bien plus encore !
Vous pouvez vous créer un compte avec WeChat et utiliser leurs modèles pour créer un CV. Attention, vous n’avez qu’un seul choix gratuit, si vous voulez utiliser plus de modèles vous devrez payer.
Nous avons également rédigé des guides pour les lettres de motivation, les e-mails et ce que c’est que de travailler dans une entreprise chinoise ⬇️
- COMMENT – Écrire un email en chinois
- COMMENT – Écrire une lettre de motivation en chinois
- EXPLICATIONS – Travailler en Chine
CV en Chinois || Est-ce que ça en vaut la peine ?
Si vous cherchez un travail en Chine, avoir un CV en chinois augmentera vos chances d’obtenir un entretien – ça en vaut vraiment la peine !
En effet, avoir votre CV en anglais et en chinois peut impressionner les employeurs et augmenter vos chances que les RH ou chasseurs de têtes vous trouvent.
Bien que cela puisse être un peu intimidant à préparer, même si vous êtes au niveau débutant, cela vaut la peine d’essayer. 加油!
Et voilà, on y est – Votre guide complet sur comment rédiger un CV en chinois.
Si non, laissez-nous un commentaire plus bas avec vos questions et inquiétudes, mais avant tout, téléchargez nos modèles juste ici et commencez à vous entraîner ! 👇
QUIZ VOCABULAIRE BONUS 🤖
FOIRE AUX QUESTIONS ⬇️
Comment écrire un CV en chinois ?
On espère que ce guide pourra vous être utile !
Un CV en chinois diffère légèrement d’un CV en occident, mais rien de bien méchant.
Comment dire CV en chinois ?
CV en chinois se dit 简历 (jiǎnlì)
Le format est-il le même qu’un CV occidental ?
Pas vraiment ! Les CV chinois sont plus directs, et brefs – idéalement jamais plus de 2 pages.
Notre guide pourra vous aider avec les différences notables !
À savoir, au lieu de lettres de références, en Chine la catégorie « auto-évaluation » est plus populaire.
Je peux rédiger un CV en chinois si je suis débutant ?
Bien sûr ! – Cela reste un très bon moyen de pratiquer son chinois, apprendre du nouveau vocabulaire et s’entraîner pour le jour où vous aurez besoin d’un CV en chinois pour votre recherche de travail.
Est-ce obligatoire d’avoir un CV en chinois ?
Oui – Si vous souhaitez postuler pour un poste en Chine, vous en aurez obligatoirement besoin !
Devrais-je demander de l’aider à mes amis chinois ou professeurs ?
Si vous n’êtes pas certains d’un mot ou d’une phrase, on recommande fortement de demander de l’aide à votre entourage si possible.
ÇA NE S’ARRÊTE PAS LÀ !
Vous souhaitez prendre des cours de chinois directement chez vous ? Essayez Flexi Classes, notre plateforme de cours en ligne disponible 24/7.
Nous proposons un essai gratuit de 7 jours à tous les nouveaux étudiants sur la plateforme.
Venez tester nos cours gratuitement et dites-nous ce que vous en pensez !
Pour en savoir plus sur LTL et ses nouvelles, abonnez-vous directement à notre newsletter :
ÉTUDIEZ LE CHINOIS À L’ÉTRANGER
LTL Language School propose des cours de chinois dans de multiples destinations :
Choisissez d’apprendre le chinois en cours particuliers ou en groupe, décidez de votre type de logement : appartement ou chez l’habitant, et commencez votre aventure à l’étranger !
Contactez-nous aujourd’hui pour obtenir plus d’informations de la part d’un conseiller étudiant, et obtenez votre devis gratuit.
2 comments
C’est un très bon article pour apprendre à rédiger un CV en chinois ! Et merci pour vos recommandations.
Merci pour votre commentaire, on espère aussi que notre article vous a aidé à bien rédiger votre CV !