Grammaire chinoise – La différence entre 能 et 会

Bienvenue sur une autre leçon de grammaire chinoise ! Vous nous demandez ce point de grammaire depuis quelques temps, alors le voici. Quelle est la différence entre 能 et 会 ?

Voici une présentation très rapide :

会 (huì) et 能 (néng) sont des verbes modaux, et peuvent être traduits par « pouvoir (v.) » en français.

会 et 能 ont des significations similaires, mais possèdent des distinctions quant à leur utilisation.

会 signifie “savoir comment faire” et exprime une action que vous pouvez apprendre, ou vous entraîner à faire.

能 signifie “être capable de” et exprime le fait d’avoir une certaine capacité, ou d’avoir atteint une certaine condition.

difference between 能 and 会

Ne vous arrêtez pas de lire tout de suite ! Continuez plus bas pour découvrir comment utiliser 能 et 会 dans diverses situations. Consultez le dernier chapitre pour un résumé de toutes les structures mentionnées sur cette page.

Différence entre 能 et 会 | Exprimer la capacité

Différence entre 能 et 会 | Exprimer la permission

Différence entre 能 et 会 | Exprimer la possibilité

Différence entre 能 et 会 | Accentuation avec les adverbes

Différence entre 能 et 会 | Résumé des structures

Différence entre 能 et 会 | FAQ

Différence entre 能 et 会 – Exprimer la capacité

Les deux caractères 会 et 能 peuvent exprimer la capacité à faire quelque chose.

会 est utilisé pour exprimer une compétence qui a été apprise ou étudiée. Dans ce cas, le caractère signifie « savoir comment faire (qch)« .

能 est utilisé pour exprimer la capacité naturelle. Par exemple, pour parler d’activités qui ne sont pas consciemment apprises ou étudiées. Le caractère signifie donc « être capable de« .

Sujet +(不)会/能 + Verbe + Objet

ChinoisPinyinFrançais
弟弟会游泳。dìdì huì yóuyǒng. Le petit frère sait nager.
他不会修手机。tā bù huì xiū shǒujī. Il ne sait pas comment réparer un téléphone portable.
你会说法语吗?nǐ huì shuō fǎyǔ ma? Est-ce que tu sais parler français ?
你会不会开车。nǐ huì bù huì kāichē.Sais-tu conduire ?
他能帮你。tā néng bāng nǐ. Il peut t’aider.
我今天不能去上班。wǒ jīntiān bùnéng qù shàngbān.Il ne peut pas aller au travail aujourd’hui.
你能吃三个汉堡吗?nǐ néng chī sān gè hànbǎo ma?Peux-tu manger trois burgers ?
你能不能帮我搬桌子?nǐ néng bùnéng bāng wǒ bān zhuōzi?Est-ce que tu peux m’aider à bouger la table ?

Différence entre 能 et 会 – Exprimer la permission

能 peut être utilisé pour demander une permission, mais ce n’est pas le cas de 会.

Quand une question est posée en utilisant 能, elle peut être répondue par 不能 ou 不可以 pour donner une réponse négative.

Il n’est toutefois pas commun en chinois de répondre avec 能 quand cela concerne une permission. Il vaut mieux utiliser 可以.

Sujet + 能 + Verbe + 吗?

ChinoisPinyinFrançais
我能进来吗?wǒ néng jìnlái ma?Est-ce que je peux rentrer ?
我能吃这个蛋糕吗?wǒ néng chī zhège dàngāo ma?Est-ce que je peux manger ce gâteau ?
  • 医院里能抽烟吗?
  • yīyuàn lǐ néng chōuyān ma?
  • Est-ce que je peux fumer dans l’hôpital ?
  • 不能/不可以。
  • bùnéng/bù kěyǐ.
  • Tu ne peux pas.
  • 餐厅里能抽烟吗?
  • cāntīng lǐ néng chōuyān ma?
  • Est-ce que je peux fumer dans le restaurant ?
  • 可以。
  • kěyǐ
  • Tu peux.

Différence entre 能 et 会 – Exprimer la possibilité

能 et 会 peuvent être utilisés pour exprimer la possibilité. 不能 signifie qu’il n’est pas possible de faire quelque chose (pas permis ou pas capable de).

会 est souvent utilisé pour exprimer des tendances ou des possibilités dans le sens que quelque chose va se produire.

会 est considéré comme un futur proche, et plus proche dans le sens de « sur le point de » ou « va faire».

Sujet + 会/能 + Verbe + Objet

我星期天能去看电影。我星期天会去看电影。
wǒ xīngqítiān néng qù kàn diànyǐng.wǒ xīngqítiān huì qù kàn diànyǐng.
Je peux aller au cinéma ce dimanche.J’irai au cinéma dimanche.
= Il est possible pour moi d’aller voir un film au cinéma ce dimanche.= Je suis certaine que j’irai voir un film au cinéma ce dimanche.
  • 明天我能早到学校。
  • míngtiān wǒ néng zǎo dào xuéxiào.
  • Je peux arriver tôt à l’école demain.

  • 明天我会早到学校。
  • míngtiān wǒ huì zǎo dào xuéxiào.
  • Je vais arriver tôt à l’école demain.

📣 Seul 会 peut être utilisé pour quelque chose qui va arriver.

Sujet + 会 + Verbe   

  • 今天会下雨吗?
  • jīntiān huì xià yǔ ma?
  • Est-ce qu’il va pleuvoir aujourd’hui?
  • 这样穿会好看吗?
  • zhèyàng chuān huì hǎokàn ma?
  • Est-ce que ça aura l’air bien de cette façon?

Sujet + 会 + Adjectif

  • 我看不会。
  • wǒ kàn bù huì.
  • Je ne pense pas.
  • 那样穿会好看。
  • nàyàng chuān huì hǎokàn.
  • Porté de cette façon, ce sera très joli.

Accentuer 会 et 能 avec des adverbes

会 avec un adverbe (很,真,太,这么, 那么 etc) est communément utilisé pour signifier « être bon à » et exprime le fait d’être doué à quelque chose.

avec un adverbe (很,真,太,这么, 那么 etc) exprime un ton surpris par rapport à l’action effectuée.

很/真/太/这么/那么 + 会 + Verbe

ChinoisPinyinFrançais
我妻子很会做饭。wǒ qīzi hěn huì zuò fàn.Ma femme cuisine très bien.
我女儿真会唱歌!wǒ nǚ’ér zhēn huì chànggē!Ma fille chante très bien.
小王太会称赞别人了。xiǎo wángtàihuì chēngzàn biérénle.Xiaowang est vraiment douée pour féliciter les autres.
这个小姑娘这么会说话。zhège xiǎo gūniáng zhème huì shuōhuà.La petite fille parle très bien.

很/真/太/这么/那么 + 能 + Verbe

ChinoisPinyinFrançais
他太能睡了。tā tài néng shuìle.C’est une surprise qu’il puisse dormir aussi longtemps.
你真能吃!nǐ zhēnnéng chī!C’est une surprise de voir que tu peux manger autant.
没想到你这么能吃苦。méi xiǎngdào nǐ zhème néng chīkǔ.Je ne m’attendais pas à ce que tu sois capable de supporter autant de difficultés.

Différence entre 能 et 会 – Résumé des structures

Voici un résumé de toutes les structures mentionnées dans cet article :

Exprimer la capacité

StructureChinoisPinyinFrançais
Sujet +(不)会/能 + Verbe + Objet 弟弟会游泳。dìdì huì yóuyǒngLe petit frère sait nager.
Sujet +(不)会/能 + Verbe +Objet 他能帮你。tā néng bāng nǐ.Il peut t’aider.

Exprimer la permission

StructureChinoisPinyinFrançais
Sujet + 能 + Verbe + 吗?我能进来吗?
可以。
不能/不可以。
wǒ néng jìnlái ma?
kěyǐ.
bùnéng/bù kěyǐ.
Est-ce que je peux rentrer ?
Tu peux.
Tu ne peux pas.

Exprimer la possibilité

StructureChinoisPinyinFrançais
Sujet + 能 + Verbe + Objet 我星期天能去看电影。wǒ xīngqítiān néng qù kàn diànyǐng.Je peux aller au cinéma ce dimanche.
Sujet + 会 + Verbe + Objet我星期天会去看电影。wǒ xīngqítiān huì qù kàn diànyǐng.J’irai au cinéma dimanche.

Faire référence au futur

StructureChinoisPinyinFrançais
Sujet + 会 + Verbe明天会下雨。míngtiān huì xià yǔ.Il va pleuvoir demain.
Sujet + 会 + Adjectif那样穿会好看。nàyàng chuān huì hǎokàn.Porté de cette façon, ce sera très joli.

Accentuation avec des adverbes

StructureChinoisPinyinFrançais
很/真/太/这么/那么 + 会 + Verbe我妻子很会做饭。wǒ qīzi hěn huì zuò fàn.Ma femme cuisine très bien.
很/真/太/这么/那么 + 能 + Verbe他太能睡了。tā tài néng shuìle.C’est une surprise qu’il puisse dormir aussi longtemps.

Un autre point de grammaire à barrer de la liste ✅

N’oubliez pas de consulter nos autres articles sur la grammaire chinoise pour réviser les points qui vous font défaut :

Quelques exemples de nos articles :


Faites défiler les images de notre post Instagram et montez le son pour un récapitulatif rapide des différences entre 能,会 et 可以。

Parce que oui, 可以 est un autre verbe que vous devrez apprendre dans le futur !

Pour encore plus de contenu comme celui-ci, vous pouvez nous suivre sur YouTube, Facebook, Twitter et LinkedIn.

Nous sommes (presque) partout !

FOIRE AUX QUESTIONS

Qu’est-ce que 会 et que veut-il dire ?

会 (huì) est un verbe modale et signifie « savoir comment faire » au regard d’une action qui nécessite un apprentissage ou entraînement.

Qu’est-ce que 能 et que veut-il dire ?

能 (néng) est un verbe modal et signifie « être capable de », il exprime une certaine capacité à faire quelque chose.

Quelles sont les structures pour 能 et 会 ?

Voici les 3 structures principales pour 能 et 会.

Pour exprimer la capacité : Sujet +(不)会/能 + Verbe + Objet

Pour exprimer la permission (seulement ) : Sujet + 能 + Verbe + 吗?

Pour exprimer la possibilité : Sujet + 会/能 + Verbe + Objet

Comment utiliser 能 avec un adverbe ?

能 avec un adverbe (很,真,太,这么, 那么 etc) exprime un ton de surprise par rapport à une action effectuée.  

很/真/太/这么/那么 + 能 + Verbe

= 他太能睡了。 tā tài néng shuìle. C’est une surprise qu’il puisse dormir aussi longtemps.

Comment utiliser 会 avec un adverbe ?

会 avec un adverbe (很,真,太,这么, 那么 etc) est généralement utilisé pour signifier « être bon à » et exprime le fait d’être doué dans quelque chose.

很/真/太/这么/那么 + 会 + Verbe

我妻子很会做饭。 wǒ qīzi hěn huì zuò fàn. Ma femme cuisine très bien.

D’autres points de grammaire à apprendre ?

Oui ! Voici d’autres points de grammaire que l’on retrouve dans le niveau A2 de la langue chinoise :

Grammaire A2

  • utiliser 刚

    Grammaire

    Comment utiliser 刚 ? Découvrez les différences entre 刚 et 刚刚 avec des structures grammaticales et exemples de phrases dans cette rapide leçon de chinois.

    En savoir plus

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site.

En savoir plus